آشوب ها، نا آرامی ها و اقدامات ضد دولتی ایران عهد ناصری (1313_1264)
پایان نامه
- دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- نویسنده روناک ابراهیمی
- استاد راهنما محمد تقی مختاری حسین مفتخری
- سال انتشار 1394
چکیده
در این نوشتار تحت عنوان: آشوب ها، نا آرامی ها و اقدامات ضد دولتی ایران عهد ناصری (1313_1264) به بررسی تحولات عصر ناصری با توجه به چالش های سیاسی مذهبی رخ داده در طی سلطنت پنچاه ساله وی پرداخته می شود. اینکه چگونه این سلطنت دوام یافت و در عین حال با بسیاری از نا آرامی ها دست و پنجه نرم می کرداز جمله مسائلی است که ذهن پژوهشگران را به خود اختصاص داده است. در این پژوهش ابتدا به معرفی تحولات عصر ناصری در دوران هریک از وزرای وی پرداخته شده و سپس تحولات فرهنگی و اجتماعی این دوره مورد واکاوی قرار گرفته است. سپس به بیان شورش ها و قیام های مذهبی در دوره ناصری پرداخته شده است و در نهایت شورش های سیاسی عصر وی چون فتنه سالار و جدایی افغانستان مورد پژوهش قرار گرفته است.
منابع مشابه
ترجمه نا پزیزی ها در شعر فارسی
ترجمه پذیری عبارت است از قابلیت انتقال یک معنی از زبانی به زبان دیگر بدون آنکه تغییری اساسی در آن صورت گیرد، و لذا ترجمه ناپذیری هم وقتی مطرح می شود که معنائی بدون تغییر مهم قابل انتقال به زبان دیگری نباشد . شعر فارسی از ویژگی های زبان شناختی و از محسنات ادبی فارسی برخوردار است که اغلب انها گرچه قابل فهمند ولی قابل ترجمه نیستند . این ظرافت ها و زیبائی های ادبی مانند وزن ، قافیه ، شیوائی ، رسائی...
متن کاملرویکرد حکومت به زرتشتیان در عهد ناصری
سابقۀ حضور زرتشتیان در یزد به نخستین ایام ورود اسلام به ایران بازمیگردد. تهاجم تیمور و گسترش مصائب آنها در خراسان و نواحی شمالی باعث شد تا یزد با ویژگیهایی چون امنیت نسبی و مسافت زیاد از مراکز تحولخیز به کانون معتبری در جذب زرتشتیان تبدیل شود. علاوهبر تسری چنین رویکردی به دوران بعد، حیات اجتماعی زرتشتیان عهد ناصری از چند منظر حائز اهمیت مینمود که عبارتاند از تشدید فشارهای اکثریت بر اقلی...
متن کاملپژوهشی درباره تأثیر ترگوم ها (ترجمه آرامی عهد عتیق) بر ادبیات دینی فارسی- عبری
زبان عبرانیان مهاجر و تبعید شده به ایران در دو مرحله تغییر کرده است: اول در دوره هخامنشی از عبری به آرامی و سپس در دوره اسلامی از آرامی به فارسی. بدین ترتیب زبان ادبیات دینی عبرانیان نیز به موازات این تغییر، متحول شده است. در تحول اول، متون دینی، بویژه تورات از عبری به آرامی و در تحول دوم از آرامی به فارسی ترجمه شد. در هرکدام از این تحولات، زبان قبلی بر ادبیات بعدی تأثیر گذاشت. در این مقاله تأث...
متن کاملپاسخ دولتی به انحراف درسیاست جنایی ایران ؛ علل وجلوه ها
انحراف فاصله گرفتن و عدم همنوایی با هنجارها و ارزش ها ی اجتماعی است که مرز بین منطقه آزاد و منطقه کنترل شده رفتاری را تشکیل می دهد . انحراف نقض هنجارهای کم اهمیت اجتماعی است که واکنش اجتماعی را به همراه داشته و جامعه از طریق ابزارهای خود به آن پاسخ خواهد داد . در صورتی که انحراف با پاسخ دولتی در قالب مجازات روبرو گردد ، نوع سیستم سیاسی جنایی به سمت مدل اقتدار گرا متمایل می گردد که با به حاشیه ر...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023